iccantika       (S) Điên ca, Nhất xiển đề,       nhất xiển đề ca, nhất điên ca, xiển đề,       đoạn thiện căn, tín bất cụ túc, Cực dục, Ðại tham,       Vô chủng tánh, Thiêu chủng. →       Nhất xiển đề       → Một       loại hữu tình ưa thích sanh tử, không mong cầu ra khỏi sanh       tử.
            iccha sutta       (P) → Sutra       on Desire →       Name of a       sutra. (SN ii.69) → Tên       một bộ kinh.
            i-ch'ieh-ching yin-i       (C) Nhất thiết kinh âm nghĩa.
            ichien       (J) Nhất Viên Vô Trú, tác giả Sa Thạch Tập       (Shaseki-shū) đưọc       Ðỗ Ðình Ðồng dịch sang tiếng Việt với tựa đề       Góp Nhặt Cát Ðá → Name       of a monk. →       Tên một vị sư.
            ichiji-Fusetsu       (J) Nhất tự bất thuyết.
            ichiji-kan       (J) Nhất tự quán.
            ichimi-Zen (J) Nhất vị thiền; dụng       ngữ chỉ thứ thiền chân chánh của Phật và chư Tổ
            Ichinen tanen mon'i       (J) → Nhất       niệm đa niệm văn       ý A work composed by       Shinran when he was 85; the title means 'One Thought and Many Callings';       written in answer to his disciples' question whether one thought of       Nembutsu-Faith is the sufficient cause of birth in the Pure Land or many       callings of Nembutsu are required.
            ichinen-fushō       (J) Nhất niệm bất sinh.
            ichinen-mannen       (J) Nhất niệm vạn niên.
            i-ching       (C) Kinh Dịch →       Yijing (C), Yi-king (C) → The       name of a Chinese book of wisdom and oracles, "Book of Changes".       The basic structure of i-ching is formed by the eight trigrams (pa-kua). The       combinations of these trigrams in pairs produce the 64 hexagrams.       → Tên       quyển sách minh triết Kinh Dịch. Sơ đồ       Kinh Dịch gồm tám quẻ (Bát quái). Sự kết hợp của những       quẻ này hình thành 64 quẻ bát quái.
            I-Chuan (C) Dịch truyện, tên khác của Thập       Dực, phần chú giải kinh Dịch
            idam Pratyayata Pratītyasamutpada Smṛti       (S) Duyên khởi quán →       Thập nhị nhân duyên quán.
            idappaccayata       (S) Duyên sinh, lý       → Condi-tionality       → This/that       conditionality. This name for the causal principle the Buddha discovered on       the night of his Awakening stresses the point that, for the purposes of       ending suffering and stress, the processes of causality can be understood       entirely in terms of forces and conditions that are experienced in the realm       of direct experience, with no need to refer to forces operating outside of       that realm.
            iddhi       (P) Thần biến       → Wondrous       gift →       Ṛddhi (S) → See       Rddhi.
            iddhibala       (P) Thần lực → See       Ṛddhibala.
            iddhipāda       (P) Như ý túc →       Ṛddhipāda (S), vīmaṃsā-samādhi       → (Tứ)       Thần túc inclu-ding:       chanda-samādhi, virya-samādhi, citta-samādhi, vīmaṃsā -samādhi →       Tứ thần túc: Gồm: Dục thần túc, Cần thần túc, Tâm       thần túc, Quán thần túc.
            iddhipāda-samyutta       (P) → The       Four Bases of Power       → Name       of a sutra. (chapter SN 51) →       Tên một bộ kinh.
            iddhipāda-vibhaṅga sutta       (P) → Sutra       on Analysis of the Bases of Power       → Name       of a sutra. (SN Li.20) →       Tên một bộ kinh.
            iddhi-pratiharya       (P) Như ý túc thị hiện →       See       Rddhipratiharya.
            iddhividha       (P) Thần túc thông →       Ṛddhi-sākśākṛya (S) → Phép đi       khắp nơi và biến hoá. Trong lục thông gồm: thiên nhãn thông,       thiên nhĩ thông, túc mạng thông, tha tâm thông, thần túc thông,       lậu tận thông.
            iddipada       (P) Tứ thần túc →       See iddhipāda.
            ignorance Vô       minh → Delusion.
            igyō-shū       (J) Qui sơn tông →       Qui ngưỡng tông       → Name       of a school or branch. See Kuei-yang tsung.       → Tên một       tông phái.
            i-hsuan       (C) Lâm Tế       Nghĩa Huyền → Name       of a monk. See Lin-chi i-hsuan.       → Tên một       vị sư.
            ikebana       (J) Hoa trì →       Pond flower       → See       Kado.
            ikkyū Sōjun       (J) Nhất Hưu Tông Thuần →       Name of a       monk. →       Tên một vị sư.
            ikṣaku       (S) Nhứt xoa cưu Vương →       Cam giá thị, Nhựt Chủng Thiện Sanh.
            ikṣvāka       (S) Cam Giá vương →       Vua Cam Giá, hệ thống Nhật chủng (Suryaramsa), trong dòng       giống Aryan, tổ dòng họ Thích Ca (Sakya).
            ikṣvāku       (S) Nhứt soa cưu vương.
            illusory body       Huyễn thân → gyu       lu (T)       → One       of the Six yogas of Naropa. See the Six Yogas of Naropa.
            immovable Stage Bất       động địa       → The       Eighth Stage of Bodhisattvahood.
            impediment Chướng.
            imperfect faith       → Bất cụ tín       According to       T'an-luan, imperfect faith, which is the opposite of perfect faith, has       three aspects: insincere faith, mind which is not single, and faith which       does not continue.
            imperturbable Bất       động.
            ina sutta       (P) → Sutra       on Debt →       Name of a       sutra. (AN Vi.45) → Tên       một bộ kinh.
            inconceivable Bất       khả tư nghì → (1)       Beyond concepts; (2) a large number.
            inconceivable Light       → Bất tự       nghị quang Phật, Nan Tư Quang Phật       One of the twelve       lights of Amida.
            inda       (P) Đế Thích thiên →       See indra.
            independent       Tự tại → Free.
            indestructible drop       Giọt bất hoại, Minh điểm       → The       most subtle drop in the heart, formed from the essence of the white and red       drops from our parents at conception. it does not melt until the time of       death, when it opens and allows the very       subtle mind and its       wind to travel to the next life (T).       → Giọt tinh       chất trong tim, hình thành từ chất màu trắng của tinh cha và màu       đỏ của huyết mẹ. Giọt tinh       chất này chỉ tan biến vào lúc chết, lúc ấy nó mở ra để       thần thức và luồng thần lực chuyển di vào kiếp sống kế       tiếp (TT).
            india Ấn độ       → Người Tàu còn       dịch là Thiên trước, Thiên trúc, Tây trúc, Tây thiên, Tây       vực, Thiên Ðộc.
            individual absorption or withdrawal       → pratyahara       (S) → This       is the first of the stages of the completion phase of practice.
            indra       (S) Đế Thích thiên →       Sakra Devas indra (S), inda (P), brgua byin (T) → Nhân Đà       La, Thích Ca Đề Hoàn Nhơn đà       la, Thích đề hoàn nhân, Thích Ca       Ðề Bà, Thiên Ðế Thích, Ðế Thích Thiên, Thiên Chủ, Nhân       Ðà La, Ta Bà Bà, Thiên Nhân       → King       of the devas in the Heaven of the Thirty-three (Tusita) →       Tên riêng là Kiều Thi Ca (Kausika).Vua cõi trời Đao       lợi. Miền của đức Đế       Thích ở thượng tầng cõi trung giới cao hơn miền Tứ thiên vương       và thấp hơn miền Dạ ma, ngài ngự trong Hỷ kiến thành.
            indrabodhi       (S) → rgyal po indra bodhi       (T)       → An       indian king during the time of the Buddha who become an accomplished master.
            indradhanu       (S) Đế Thích cung.
            indrājāla       (S) Đế võng Bồ tát →       Nhân đà la võng       → Name       of a deity. →       Tên một vị thiên.
            indrāṇī       (S) Đế Thích hậu →       Name of a       deity. →       Tên một vị thiên.
            indra-priti       (S) Hỷ kiến thành →       Nhơn Đà la Bạt đế       → Thành đô       chỗ ngự của ngài Nhơn đà la (Đế       Thích).
            indriya Căn       → Faculty       → (S, P), Jānendriya       (S), Buddhīndriya (S) → Căn       tánh →       Some are       rupas such as the sense organs, some are namas such as feeling. Five       'spiritual faculties' are wholesome faculties which should be cultivated,       namely: confidence, energy, awareness, concentration and wisdom.       → Chỗ nương       của thức.
            indriyabhāvana suttam       (P) Kinh căn tu tập       → Sutra       on The Development of the Faculties       → Name       of a sutra. (MN 152) →       Tên một bộ kinh.
            indriyaśaṃvara       (S, P) Nhiếp căn.
            indriya-śaṃvara-śīla       (S) Giới căn       → Precepts       on sense restraints       → The       virtue of restraint of the faculties.
            indriya-samyutta       (P) → The       Five Mental Faculties (chapter SN 48) →       Name of a       sutra. →       Tên một bộ kinh.
            indriya-vibhaṅga sutta       (P) → Sutra       on Analysis of the Mental Faculties       → Name       of a sutra. (SN XLViii.10) →       Tên một bộ kinh.
            indriyesu-gutta-dvāratā       (S) Nhiếp hộ căn môn       → Guarding       the sense-door.
            ineffable Light       → Vô Xưng       Quang One of the twelve       lights of Amida.
            infatuation Kiêu       mạn.
            infinite Life Vô       lượng thọ → One       of the two major qualities of Amida, from which his name Amitayus is       derived.
            infinite Life and Light       Vô lượng thọ quang →       The two major       qualities of Amida.
            Inga (J) nhân quả
            ingata       (S) Nhơn Yết Đà →       Name of a       deity → Tên       một vị thiên. Một trong 16 vị đại       A la hán được đức       Phật cử đi hoằng pháp nước       ngoài.
            ingen Ryuki       (J) Ẩn Nguyên Long Khí →       Name of a       monk. See Yin-Yuan Lung-ch'i.       → Tên một       vị sư.
            inka       (K) Ấn khả → (inka       Shomei) The seal of approval; a formal acknowledgement of a student's       completion of Zen training. it is a sign, by the master, of being satisfied       with the student's level of understanding.
            inka shōmei       (J) Ấn khả chứng minh.
            Innen(J) Nhân duyên
            inscription board Bài       vị.
            inseperable mental factors       Biến hành tâm sở.
            inshū       (J) Ấn Tông → See       Yin Tsung.
            insight into the non-arising of all dharmas       → See       insight into the non-arising of all existences.
            insight into the non-arising of all existences       Vô sanh pháp nhẫn →       The higher       spiritual awakening in which one recognizes that nothing really arises or       perishes; anutpattika-dharma-ksanti.
            insight meditation Thiền       nội quán, Tì bát xá na →       Vipaśyana (S), lhak tong (T), Vipassana (P) → Meditation       that develops insight into the nature of phenomena. The other main       meditation is shamatha meditation.
            interdependent origination       → pratityasa-mutpada (P),       tren drel (T) Nhân       duyên → Also       called dependent origination. The principal that nothing exists       independently, but comes into existence only on dependency of various       previous causes and conditions. There are twelve successive phases of this       process that begin with ignorance and end with old age and death.
            interview       Diện kiến, Phỏng tham →       a formal,       private meeting between a Zen teacher and a student in which kong-ans are       used to test and stimulate the student's practice; may also occasion       informal questions and instruction.
            intuition Trực       giác.
            ippen Shonin       (J) Nhất Biến Thương Nhân →       Name of a       monk. →       Tên một vị sư.
            iron Mountain Thiết       vi sơn → Name       of a place. →       Địa danh.
            irreversible wheel of the Dharma       Pháp luân thường chuyển       --> The Buddha       Dharma keeps moving endlessly like a wheel without reversing.
            irsya       (S) Tật → Ghen       ghét sự thành tựu của kẻ khác. Một trong 10 tiểu tùy phiền       não.
            iruveda       (P) Lê Câu Phệ đà kinh,       Lực Phệ Ðà, Ức Lực Tì Ðà, Tán Tạng Minh Luận, Tác Minh       Thật Thuyết → See       Ṛg-veda.
            irya-patha       (S) Oai nghi →       Bodily       postures → Catuririyāpatha       (P) → Modes       of physical behaviour.
            isadhara       (P) Trì thục → Y       sa đà la, Tự tại trì →       Một trong 8 núi lớn bao quanh núi Tu di. Núi này cao       21.000 do tuần
            isan Reiyū       (J) Quy Sơn Linh Hựu →       Name of a       monk. See Wei shan Ling yu.       → Tên một       vị sư.
            isana       (S) Đại Tự Tại thiên →       Y xá na thiên → Name       of a deity. →       Tên một vị thiên. Ở phương Đông       Bắc.
            i-shin den-shin       (C) Dĩ tâm truyền tâm →       To be       transmitted without words; "from my soul to yours.".
            ishtadevata       (S) Hộ thần → Name       of a deity. See Yidam.       → Tên một       vị thiên.
            isi       (P) Tiên → Ṛṣi       (S) → See       Rsi.
            isidatta sutta       (P) → Sutra       About isidatta → Name       of a sutra. (SN XLi.3) →       Tên một bộ kinh.
            isigilisutta       (P) Kinh Thôn tiên.
            isipatana       (P) Chư thiên đoạ xứ →       Ṛṣipatana (S) → Tiên uyển       → Một vùng       gần Benares, nay là Sarnath, có Vườn Lộc Uyển, nơi đức       Phật giảng kinh Chuyển pháp luân..
            isipatanarama       (S) Dã Uyển Tịnh Xá →       One of the       six best-known viharas during Sakyamuni time.       → Một trong       6 tịnh xá nổi tiếng thời đức       Phật.
            Islamism       (S) Hồi giáo →       Mahometism       → Thanh chơn       giáo, Hồi hồi giáo, Thạch Thất giáo, Thiên Phương giáo, Y Tư       Lan giáo →       Tôn thờ thánh Allah, do ngài Mahomet (571 - 632) (Tàu phiên       âm là Mục Hãn Mặc Ðức) sáng lập.
            isṃna       (P) Y-sa-na.
            is-ness       (S) → Như,       Thị The       immediate state of being; being the now of being, and being.
            issa       (S) Ghen tỵ →       Envy.
            issan-kokushi-goroku       (J) Nhất Sơn Quốc sư ngữ lục →       Name of a       collection in fascicle →       Tên một bộ sưu tập.
            issattha sutta       (P) → Sutra       on Archery Skills       → Name       of a sutra. (SN iii.24) →       Tên một bộ kinh.
            iṣtadevatā       (S) Hộ thần.
            iṣta-vajra       (S) Dục Kim cang Bồ tát →       Ý sanh Kim cang Bồ tát, Kim Cang Tiễn Bồ tát       → Name       of a Bodhisattva.       → Tên một       vị Bồ tát.
            iśvara       (S) Tự tại thiên, Vô Ngại, Túng Nhậm →       Tự Tại Bồ tát       → 1- Vị tiên       trưởng ở cảnh cao hơn hết trong cõi dục giới. 2- Cảnh       trời tự tại thiên. 3. Tự tại: tự do vô ngại, kinh điển       đại thừa như Hoa Nghiêm nói đến       hai loại tự tại, bốn loại tự tại, năm       loại tự tại, mười tự tại.
            iśvaravana       (S) Tự Tại Thanh Phật →       Tự Tại Nhân Phật       → Name       of a Buddha or Tathāgata →       Tên một vị Phật hay Như Lai.
            itihasa       (S) Y để ha bà luận →       Name of a       work of commentary.       → Tên một       bộ luận kinh. Vệ đà.
            itivṛtaka       (S) Bổn sự → Y       đế mục đa       → See       itivuttaka.
            itivṛttaka sūtra       (S) Như thị ngữ kinh →       Bản sự kinh, Đế mục đa       già, Y đế viết đa già, Y đế       mục đa già, Y đế việt đa già,       Nhất mục đa già, Nhất trúc đa       → Name       of a sutra. See itivuttaka.       → Tên một       bộ kinh.
            iṭivuttaka       (P) Như thị ngữ Kinh       → As       it was said →       itivṛttaka (S), ityuktaka (S) → Kinh Phật thuyết như       vậy →       One of 15       chapters of the Khuddaka Nikaya, consisting of 112 short sutras.       → Gồm 112 bài       kinh ngắn khởi đầu bằng:       "Tôi nghe như vầy...", ghi lại hành nghi ở đời       quá khứ của Phật và đệ tử.
            ittha sutta       (P) → Sutra       on What is Welcome →       Name of a       sutra. (AN V.43) → Tên       một bộ kinh.
            itthī       (P) Phụ nữ → See       Strī.
            ivirodha-samāpatti       (S) Diệt tận định →       Định vô tâm vô lậu,       chỉ những bậc Thánh mới chứng được.       Dứt hẳn 7 thức, 5 biến hành của thức, huệ biệt cảnh, 4       phiền não, 8 tuỳ phiền não, 19 pháp. Như Lai và Bồ tát cỉ còn       có một định này mà thôi.