Chùa Bửu Minh Gia Lai - Lần đầu tiên tôi gặp một nhà sư
tọa Minh Châu.
Trong vài chục năm vừa qua, trước khi mắc căn bệnh tàn hại, Thượng tọa
Thích Minh Châu đã dịch bốn bộ kinh Nikaya từ tiếng ... , được gặp một vị sư Việt Nam, lớn hơn anh ta gần ba chục
tuổi, cũng đang dịch bốn bộ kinh đó sang tiếng Việt. Anh chàng sinh viên
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/chan-dung-nhan-vat/57424B_lan_dau_tien_toi_gap_mot_nha_su.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - KumāraJīva - Cưu Ma La Thập
thì người
ta thường hay chọn bản dịch của La Thập. Trong 55 bộ kinh của La Thập
hiện có trong Hán tạng (Tân tu đại tạng) cá nhân ... Ngọc
Viết tặng các huynh đệ của Trung Tâm Dịch Thuật Hán Nôm Huệ Quang
Cưu Ma La Thập không chỉ là một nhà phiên dịch kinh tạng từ Phạn ngữ
qua
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/phat-va-thanh-chung/5FD603_kumrajva__cuu_ma_la_thap.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bàn về chữ Hiếu qua Kinh Vu Lan
hiểu sao không có trong Đại Tạng.
Muốn hiểu được nghĩa lý đích thật của kinh, thiết nghĩ không
gì hơn là đọc các bộ chú sớ của ... Bàn về chữ Hiếu qua Kinh Vu Lan
28/06/2012 13:09 (GMT+7) Số lượt xem: 236444Kích cỡ chữ:
Phật giáo đã có mặt trên mảnh đất Việt Nam này hơn 20 thế kỷ. Những
giá trị nhân văn hẳn đã thấm sâu vào văn hóa Việt. Tuy nhiên, trải qua
nhiều thời đại, quan niệm về những giá trị đó có thể bị
http://www.chuabuuminh.vn/chuyen-de/tuyen-tap-vu-lan/5F4443_ban_ve_chu_hieu_qua_kinh_vu_lan.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - ĐẠI TẠNG KINH PHẬT GIÁO
kho tàng văn hóa - tri thức của nhân loại
ĐẠI TẠNG KINH PHẬT GIÁO
kho tàng văn hóa - tri thức của nhân loại
HT.Thích Trí Quảng
16/09/2011 07:43 (GMT+7) Số lượt xem: 238840Kích cỡ chữ:
Đức Phật tại thế, mọi người được sống hạnh phúc
bên cạnh bậc đại Đạo sư minh triết tuyệt vời, cho nên không cần đặt ra vấn đề
tìm hiểu về Phật. Nhưng khi Phật nhập Niết bàn,
mọi người đều có chung suy nghĩ
rằng cần góp nhặt lời Phật dạy để truyền cho nhau tu hành. Trong lần kiết tập
đầu tiên
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoa/vh-phat-giao-vh-dan-gian/735401_dai_tang_kinh_phat_giaokho_tang_van_hoa__tri_thuc_cua_nhan_loai.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Tam Quy, Ngũ Giới
, Tăng.
I. Tam Quy
Người mới bắt đầu nghe một vài lời, hay đọc một vài đoạn kinh
sách đề cập ... mong ước mà không
được thành tựu làm cho ta thất vọng, đau khổ. Nhưng dầu có được toại
nguyện đi nữa, ta lại lo âu, bậm tâm suy nghĩ
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/76420B_tam_quy_ngu_gioi.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cốt lõi của cội Bồ-đề
rút ngắn "mười hai mối dây trói buộc
trong chu kỳ của sự sống" mà kinh sách tiếng Việt gọi là Thập Nhị Nhân
Duyên. Ông chỉ ... giảng dạy về thiền Vipassana.
Ông rất nhiệt tâm và bền chí trong việc nghiên cứu Tam Tạng Kinh và các
tập bình giải bằng tiếng Pa-li
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/hoang-phong/7E5200_cot_loi_cua_coi_bo_de.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - .Lịch Sử Phật Giáo Mật Tông Tây Tạng.
này về nước bèn chế ra chữ viết riêng cho Tây Tạng dựa theo chữ
viết tiếng Phạn để có thể phiên dịch kinh điển Phật giáo sang Tạng ngữ. Sự hình
thành một loại chữ viết và việc phiên dịch kinh điển Phật giáo sang Tạng ngữ là
một công trình hết sức phức tạp, nhưng chỉ diễn ra
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/mat/72F65A_lich_su_phat_giao_mat_tong_tay_tang.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Phù trợ người lâm chung
Phù trợ người lâm chung
16/08/2011 15:51 (GMT+7) Số lượt xem: 240095Kích cỡ chữ:
LỜI GIỚI THIỆU
Tôi nhận được bản Việt dịch này như một
món quà hoàn toàn mang tính cách cá nhân, nghĩa là được gửi đến cho
riêng tôi, từ một người bạn hiện đang sống nơi Kinh đô Ánh sáng - Paris,
Pháp quốc ... . Tất nhiên là tôi không có và
cũng không đủ khả năng đọc nguyên bản tiếng Tây Tạng, nên đã sử dụng bản
dịch Anh ngữ có tựa đề
http://www.chuabuuminh.vn/thu-vien/tinh/765409_phu_tro_nguoi_lam_chung.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Năm lời khuyên dạy về "thiền định" bằng hành động
Tây Tạng là sgom-pa và có nghĩa là "tập cho quen dần"). Như
thế, nếu không kịp suy nghĩ mà cứ hiểu đại khái là "rút lui khỏi thế ... tưởng tượng một người suy nghĩ
như thế này:"Tôi thích được sống và không muốn chết. Tôi thích được hân
hoan và kinh sợ đớn đau. Nếu
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/hoang-phong/72C041_nam_loi_khuyen_day_ve_thien_dinh_bang_hanh_dong.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Sự nghiệp dịch thuật kinh điển của Hòa thượng lưu mãi thế gian
kính ngưỡng đối với Trưởng lão HT.Thích Minh Châu, nhà giáo dục,
nhà biên dịch kinh tạng lỗi lạc, bậc Thầy của nhiều thế hệ. GNO giới
thiệu ... duyên được học Pháp qua những bài kinh trong Niyaka mà Ôn đã dịch.
Hàng năm chúng con mong chờ đến mùa An cư Kiết hạ tại Trung tâm Phật giáo Việt
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/7F4241_su_nghiep_dich_thuat_kinh_dien_cua_hoa_thuong_luu_mai_the_gian.aspx
|