Chùa Bửu Minh Gia Lai - Người Phật tử nên đọc Kinh điển như thế nào
thật, dù đọc đi đọc lại Kinh văn cả trăm lần,
dù là trong nguyên bản Hán văn hay bản dịch tiếng Việt và tiếng Anh, tôi ... vẫn có thể yên tâm đọc các bản dịch tiếng Việt, không cần
phải nghi ngại.
Nhưng sau khi xem kỹ bản văn gốc thì tôi đi đến kết luận là
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/7F504B_nguoi_phat_tu_nen_doc_kinh_dien_nhu_the_nao.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Kinh nghiệm tu tập của một người bệnh theo bài kinh “Không sợ hãi”
kinh “Không sợ hãi” thuộc Kinh Tăng Chi Bộ. Trong Đại tạng kinh Việt Nam, bài kinh nằm ở tập II ... kinh. Cứ
mỗi lần đọc là cảm thấy an tâm hơn, vững tin hơn, giảm bớt lo sợ.
Tôi
nghĩ là không riêng gì người bệnh, mà những người có
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/7A5240_kinh_nghiem_tu_tap_cua_mot_nguoi_benh_theo_bai_kinh_khong_so_hai.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Kinh nghiệm tu tập của một người bệnh theo bài kinh “Không sợ hãi”
.
Bài kinh “Không sợ hãi” thuộc Kinh Tăng Chi Bộ. Trong Đại tạng kinh Việt Nam, bài kinh nằm ở tập II, Kinh Tăng Chi Bộ, số thứ tự 22, trang 147, ấn bản do Viện Nghiên cứu Phật học Việt Nam thực hiện.
Bài
kinh có tác động mạnh mẽ đến nỗi làm tôi cơ bản
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/minh-thanh/5A4208_kinh_nghiem_tu_tap_cua_mot_nguoi_benh_theo_bai_kinh_khong_so_hai.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Đọc Kinh Đại Bát Niết Bàn
( Mahāparinibbāna-Sūtra )
Đọc Kinh Đại Bát Niết Bàn
( Mahāparinibbāna-Sūtra )
Trịnh Nguyên Phước
20/11/2011 15:39 (GMT+7) Số lượt xem: 395882Kích cỡ chữ:
Kính dâng các vị Phật, Thánh Tăng và hương linh
phụ thân!Kinh Đại Bát Niết
Bàn (Mahāparinibbāna-Sūtra), gọi tắt là Kinh
Niết Bàn ... Tây Tạng. Phải nói rằng đó là một trong
những bài kinh nguyên văn chữ Phạn hiếm có còn
tồn tại, đa số những bài khác đã bị thất
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/kinh/73D602_doc_kinh_dai_bat_niet_ban_mahparinibbna_stra_.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Lời Khuyên Vô Giá Của HT Minh Châu Về Chánh Tín
được Kinh Tạng truyền tụng, Chớ vội tin
vì nhân lý luận siêu hình, Chớ vội tin vì đúng theo một lập trường, Chớ
vội tin vì đánh giá hời ... thật sự là những lời dạy của Đức
Phật, và vì trách nhiệm ấy mà chúng tôi đang cố gắng phiên dịch kinh
tạng Pàli ra Việt ngữ. Chúng ta chỉ
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/luan/7BD001_loi_khuyen_vo_gia_cua_ht_minh_chau_ve_chanh_tin.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Nhân một câu văn của Hòa thượng Tinh Vân
thực sự của Đức Thế Tôn, mà ta thường thấy
trong kinh tạng Nikaya. Bồ Đề Đạo Tràng lịch sử - nơi Đức Phật từng thuyết
pháp, mà chúng ...
khung nội dung kinh điển theo cách suy nghĩ hạn hẹp của chúng ta, đem những suy
tư của mình áp đặt lên trên đó. Đó là cách luận giải
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/huynh-ngoc-chien/7A4608_nhan_mot_cau_van_cua_hoa_thuong_tinh_van.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Phật giáo là gì?
" [12].
Chẳng những cầu nguyện, van xin,
là vô ích mà đó còn là thái độ nô lệ tinh thần. Thay vì
đọc kinh ... đồ phải nhắm mắt tin theo, không
có giáo điều buộc phải chấp nhận trước khi suy nghĩ, không
có nghi thức dị đoan vô lý và lễ
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-co-ban/527459_phat_giao_la_gi.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Tình huynh đệ
Tình huynh đệ
27/05/2012 13:59 (GMT+7) Số lượt xem: 189757Kích cỡ chữ:
Huynh đệ chủ yếu là anh em trong đạo có cùng một lý tưởng,
khác với anh em ngoài đời là anh em ruột thịt, cùng huyết thống, cùng gia tộc.
Tuy là anh em ruột thịt, nhưng chúng ta thấy đôi khi lại có suy nghĩ và hành
động không giống ...
người có suy nghĩ xấu. Nếu hành động và suy nghĩ tốt nhiều sẽ tạo thành xã hội
phát triển cao. Nếu xã hội đó lại có thêm nhiều người
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/5FD401_tinh_huynh_de.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Trưởng lão Hòa thượng Thích Minh Châu viên tịch
và phiên dịch Kinh tạng Pali, hầu đóng góp
tích cực vào công cuộc đào tạo Tăng tài cho Phật giáo Việt Nam.Trưởng lão Hoà thượng Thích ... , làm tài liệu học tập, nghiên cứu của nhiều thế
hệ Tăng Ni, Phật tử trong và ngoài nước.Công trình dịch thuật kinh tạng Nikaya của ngài
http://www.chuabuuminh.vn/thoi-su/pg-viet-nam/7F5249_truong_lao_hoa_thuong_thich_minh_chau_vien_tich.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Logic học trong Phật giáo
Phạn
của tập luận này là Rayaparikatharatnavali, tựa của các bản dịch tiếng Việt là
Na-tiên Tỳ kheo kinh):
Cũng thế, ảo ảnh
giống ... vì
trong tiếng Việt cũng như tiếng Hán không có từ nào tương đương.
Tuy nhiên
http://www.chuabuuminh.vn/nghien-cuu/triet-hoc-khoa-hoc/76F259_logic_hoc_trong_phat_giao.aspx
|