Chùa Bửu Minh Gia Lai - Ca Dao Tục Ngữ Phật Giáo Việt Nam
kết hợp với tư tưởng Phật, Nho,
Lão của Trung Hoa và với tư duy của người Việt; cho nên cónhững câu ca dao
tục ngữ đặc biệt mang ... của
những nhà sưu tầm, nghiên cứu khác. Và công việc nghiên cứu ca dao tục ngữ
Phật giáo Việt Nam còn phải được nhiều khối óc uyên
http://www.chuabuuminh.vn/thu-vien/van-hoc-giao-duc/76F652_ca_dao_tuc_ngu_phat_giao_viet_nam.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - KHÁNH HÒA QUA CA DAO, TỤC NGỮ
KHÁNH HÒA QUA CA DAO, TỤC NGỮ
16/03/2012 17:52 (GMT+7) Số lượt xem: 96740Kích cỡ chữ:
Khánh Hòa có nhiều cảnh đẹp. Đây là bãi biển Nha Trang:
"Bãi biển Nha Trang mịn màng, trắng trẻo
Nước trong leo lẻo, gió mát trăng thanh
Đêm đêm thơ thẩn một mình
Đố sao cho khỏi vướng tình nước mây ...
Hòa là cao nhất. Hơn một lần ca dao đã ca ngợi hai đặc sản trầm hương
và yến sào của tỉnh này:
"Khánh Hòa là xứ Trầm Hương
Non
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoa/vh-phat-giao-vh-dan-gian/53C00A_khanh_hoa_qua_ca_dao_tuc_ngu.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Mùi Của Mẹ
Mùi Của Mẹ
Nguyễn Văn Anh diễn ngâm
26/08/2012 11:16 (GMT+7) Số lượt xem: 50281Kích cỡ chữ:
Mùa Vu Lan.....Thân chuyển quý bà con và bạn hiền, một bài thơ thật thâm trầm đặc biệt Huế với nhiều phương ngữ và ca dao Huế. Tác giả NguyễnVănAnh diễn ngâm giọng Huế, và video + edited bởi BS DươngĐình Hưng dùng hình ảnh quê hương và những bà Mẹ thân thương .....
Quý vị Huế sẽ sống lại với Huế, và quý vị không Huế
http://www.chuabuuminh.vn/chuyen-de/tuyen-tap-vu-lan/7AC000_mui_cua_me.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Hai Bài Kinh Bát Nhã
sư già và một con mèo con.
Mặt trời dịu lại, mùa hạ cũng ra đi. Mùa thu dần đến, núi non vàng rực
một màu.
Nhưng chẳng mấy chốc, chú tiểu trở về. Chú về với râu, với tóc, với
tướng mạo hiên ngang của thanh niên đô thị. Và với con dao ! Con dao mà
chú đã thọc vào cổ của người
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/cao-huy-thuan/53C002_hai_bai_kinh_bat_nha.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Nguồn gốc câu ca dao: “Gió đưa cành trúc la đà, Tiếng chuông Thiên Mụ, canh gà Thọ Xương”
sinh ra "dị bản" của bài tứ
tuyệt của Dương Khuê, đã trở thành ca dao thịnh hành và phổ biến ở đất
Hà Thành.
Trong cuối ... tình và cụ đã có công trình tuyển chọn, dịch
thuật một số ca dao, tục ngữ của xứ Huế ra tiếng Pháp. Kế tục công việc
này, về sau
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoa/vh-phat-giao-vh-dan-gian/57D400_nguon_goc_cau_ca_dao_gio_dua_canh_truc_la_da_tieng_chuong_thien_mu_canh_ga_tho_xuong.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - TRIẾT LÝ CHIẾC NÔI
TRIẾT LÝ CHIẾC NÔI
Thích Chơn Thiện
09/07/2011 08:32 (GMT+7) Số lượt xem: 138611Kích cỡ chữ:
Sau nhiều năm tháng học hỏi triết lý phương Tây, tư duy nhị
nguyên và hợp lý đã để lại trong đầu óc tôi một cảm giác mệt mỏi. Khi
trở về trầm ngâm với những câu ca dao và chuyện cổ Việt Nam ... thôi, hẳn là cùng
một ý. Nhưng hẳn là hình ảnh mẹ ru thì hiền lành, nhẹ nhàng và mát mẻ
hơn hình ảnh "mèo bắt chuột" nghĩ vậy tôi hết lòng
http://www.chuabuuminh.vn/chuyen-de/tuyen-tap-vu-lan/7EC01B_triet_ly_chiec_noi.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Hình ảnh ngôi chùa trong văn chương Nam Bộ
làm phản ánh tính thiết thực ấy
của người dân Nam Bộ. Tuy nhiên, trong văn thơ, nhất là trong ca dao, dân ca
người Việt nói chung và ... cộng đồng. Câu ca dao đã nhắc tới ngôi chùa Châu Thới - một ngôi chùa nổi
tiếng thuộc đất Bình Dương ngày nay. Trước đây, khi viết Gia Định thành
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoa/vh-phat-giao-vh-dan-gian/5A5009_hinh_anh_ngoi_chua_trong_van_chuong_nam_bo.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Thế Nào Là Tiếng Việt Trong Sáng? (II)
, loại “tiếng Việt lạ lùng”,” tiếng Việt kinh hoàng” này sẽ lần hồi trở thành “tiếng Việt chính thống”
và khi đó ngôn ngữ Việt vô phương cứu ... ”, lời văn như “nhả ngọc phun châu”. Tại sao bây giờ cháu con lại phải đối đầu với vấn nạn “Tiếng Việt Trong Sáng” ?
Văn
chương và ngôn ngữ không
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/dao-van-binh/776459_the_nao_la_tieng_viet_trong_sang_ii.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Hãy đến với mọi người
cả những xóm thôn lao động để nghe tiếng bà mẹ ru con, tiếng võng đưa kẽo kẹt.
Ví dầu cầu ván đóng đinh,
Cầu tre lắc lẻo gập ghềnh khó đi. (Ca dao ... ,
Lấy nước tôi uống,
Lấy ruộng tôi cày,
Lấy đầy bát cơm,
Lấy rơm đun bếp. (Ca dao)
cho cô gái hát ca trên đồng, cho xóm làng mở hội
http://www.chuabuuminh.vn/tac-gia-dich-gia/dao-van-binh/524403_hay_den_voi_moi_nguoi.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Ý nghĩa đôi đũa tre của người Việt
chăn nuôi. Cuộc sống nhà nông của người Việt đã có nhiều
ca dao, dân ca, thành ngữ, và những hình tượng điêu ... tục ngữ Việt thường hay
ca tụng, không gì khác hơn và không thể thay đổi được, là sự bình đẳng
của nó. Cho dù ở bất cứ nơi đâu, đôi
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoa/vh-phat-giao-vh-dan-gian/72404B_y_nghia_doi_dua_tre_cua_nguoi_viet.aspx
|