Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cá nghe kinh
của Mẹ. Tiếng Mẹ đối với đàn con tha hương cũng là “Chân kinh” vượt ra ngoài phạm trù của ngôn ngữ quy ước. Thuở ấy, tôi được bà con khen vì còn ... ruột (mẹ đẻ) của người đọc tụng. Đối với hàng Phật tử sơ cơ, nhất là đối với thế hệ tuổi trẻ hướng Phật, sự thống nhất về một nghi thức “Thiền môn nhật tụng
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/77E418_ca_nghe_kinh.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Chữ Vạn 卐 viết thế nào cho đúng
lạc-sát-nẵng dịch là Tự (chữ). Đây
là sự lầm lẫn với từ ác-sát-na. Tiếng Phạn lạc-sát-nẵng tức là tướng
ác-sát-na là Tự.Nay chữ Vạn (A) là tướng chớ
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/hoi-dap-phat-phap/5E5212_chu_van__viet_the_nao_cho_dung.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Chữ Vạn viết thế nào cho đúng
viên mãn, nên có nghĩa là hải vân cát tường, còn dịch là không có lầm lỗi. Chỉ có lạc-sát-nẵng dịch là Tự (chữ). Đây là sự lầm lẫn với từ ác-sát-na. Tiếng
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-pho-thong/5A4213_chu_van_viet_the_nao_cho_dung.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bí ẩn thuật hồi xuân Tây Tạng: "Suối nguồn tươi trẻ"
xuất bản, Peter Kelder là một tác giả hoàn
toàn vô danh cả trong giới nghiên cứu lẫn giới văn chương. Và cho đến
nay, người ta vẫn hầu như không biết
http://www.chuabuuminh.vn/y-hoc/yoga/5AD05B_bi_an_thuat_hoi_xuan_tay_tang_suoi_nguon_tuoi_tre.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Nơi đâu là tịnh thổ
(Tịnh thổ còn gọi là Tịnh độ)
đang ở còn được gọi là Phàm Thánh Đồng Cư Thổ. Có nghiã là ở vùng đất này, có thánh nhân, có người phàm cùng ở lẫn lộn. Chỉ cần một ý niệm giác ngộ, thì
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/5B425A_noi_dau_la_tinh_tho_tinh_tho_con_goi_la_tinh_do.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Luận án TS tại Nhật lật tẩy dã tâm của TQ tại Biển Đông
. Tuyến đường vận tải khu vực biển Đông có giá trị chiến lược rất quan trọng cả về mặt kinh tế lẫn an ninh-quân sự quốc gia. Ngay từ giữa những năm 90
http://www.chuabuuminh.vn/thoi-su/doc-bao-dum-ban/5BC012_luan_an_ts_tai_nhat_lat_tay_da_tam_cua_tq_tai_bien_dong.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Cách viết hình tượng chữ VẠN như thế nào là đúng?
có lầm lỗi. Chỉ có lạc-sát-nẵng dịch là Tự (chữ). Đây
là sự lầm lẫn với từ ác-sát-na. Tiếng Phạn lạc-sát-nẵng tức là tướng
ác-sát-na là Tự.Nay chữ Vạn
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-pho-thong/764400_cach_viet_hinh_tuong_chu_van_nhu_the_nao_la_dung.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Sự Trọng Yếu của Khóa
Tụng Kinh Sáng và Chiều.
cực đoan bị trừ tuyệt và Tam Quán được viên dung. Tất cả mười hai bài chú trên của Mật Tông và một bài Kinh thuộc Hiển Tông cùng hổ trợ nhiếp thu lẫn nhau
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/phat-hoc-ung-dung/735640_su_trong_yeu_cua_khoatung_kinh_sang_va_chieu.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Bầu Đức: 'Tôi làm quần quật không phải vì tiền'
lược. Lạ một điều, tôi chưa từng thấy mệt mỏi, chán nản về cả thể chất lẫn tinh thần.Làm việc vất vả thế có phải vì ông quá đam mê kiếm tiền?Tôi làm
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/gia-lai-dat-va-nguoi/774601_bau_duc_toi_lam_quan_quat_khong_phai_vi_tien.aspx
Chùa Bửu Minh Gia Lai - Mảnh trăng tiền kiếp
?
Bệ hạ thấy thế nào? Ôi! Sá gì chiếc ngai vàng tanh hôi
danh lợi lẫn quyền uy sớm còn tối mất? Cát bụi trần ai hãy trả về cho cát
bụi trần ai! Khi
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/tuy-but-truyen-ngan-tho-van/53C600_manh_trang_tien_kiep.aspx
|