Kết quả 241 - 250 của 5623 các kết quả có nội dung Cân nhắc việc dịch kinh Phật văn xuôi bằng văn vần. (4,604 giây)

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Địa vị phụ nữ trong Phật giáo được nhìn nhận từ buổi đầu
đầu bà này không chịu đến gặp Ðức Phật vì bà này nghe thấy Ðức Phật thường nhắc đến sắc đẹp bên ngoài bằng lời lẽ ... giả là các Ni là niềm tự hào của nền văn hóa Phật Giáo. Các Ni không bị giới hạn bởi Ðức Phật trong việc dạy và thuyết giảng
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/tuoi-tre-xa-hoi/53C24A_dia_vi_phu_nu_trong_phat_giao_duoc_nhin_nhan_tu_buoi_dau.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Trao đổi về bài viết “Ban Thông tin – Truyền thông GHPGVN sẽ làm gì?”
quý Thầy nhắc tới không hẳn là một kênh truyền hình Phật giáo. Theo thông tin trên báo chí thì đó là kênh về văn hóa phương Đông, văn hóa Việt Nam. Mà văn hóa Việt Nam thì chịu ảnh hưởng rất nhiều tư tưởng giáo lý nhà Phật. Thiết nghĩ việc ra đời kênh này cũng
http://www.chuabuuminh.vn/thoi-su/pg-viet-nam/7ED60A_trao_doi_ve_bai_viet_ban_thong_tin__truyen_thong_ghpgvn_se_lam_gi.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Thi sĩ Vũ Hoàng Chương: Sài Gòn rong chơi ký
dịch cuốn Bố Già) và nhà thơ Hoàng Trúc Ly. Bỗng dưng có ai đó nhắc đến thi sĩ Vũ Hoàng Chương và nói ông đang bệnh nặng. Thế là Ngọc Thứ ... Thi sĩ Vũ Hoàng Chương: Sài Gòn rong chơi ký 03/02/2012 15:10 (GMT+7) Số lượt xem: 121109Kích cỡ chữ: Trên phương diện học thuật, không ai có thể phủ nhận Vũ Hoàng Chương là một trong những cây đại thụ của thi ca Việt Nam cận đại. Theo nhận định của nhiều nhà phê bình văn học thuộc nhiều thế hệ, so
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/chan-dung-van-hoc/72420B_thi_si_vu_hoang_chuong_sai_gon_rong_choi_ky.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Mổ xẻ cái gọi là Thiền Minh Triết của “đạo sư” Duy Tuệ - Hồi thứ nhất: Về cụm từ Thiền Minh Triết
, đại ý là: “Thiền của ta không y cứ trên văn tự, chữ nghĩa, nó là đường truyền riêng không lệ thuộc từ chương kinh giáo; chỉ cứ việc đi thẳng vào tâm người, nếu thấy rõ tánh thì tức khắc thành Phật”. Tuyên ngôn này rất rõ ràng, là đừng kiếm tìm nơi văn tự chữ nghĩa, kinh giáo nữa
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/chan-hung-phat-giao/7F4240_mo_xe_cai_goi_la_thien_minh_triet_cua_dao_su_duy_tue__hoi_thu_nhat_ve_cum_tu_thien_minh_triet.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Tính nhân bản trong các tác phẩm của Nguyễn Du [3]
. Hỏi về điểm khởi đầu thì Đạo Phật chỉ trả lời bằng cách im lặng, trong một số bản kinh thì cho thời gian là vô thủy… Vì thế, nhìn ... Kiều như viết về cuộc phiêu lưu bằng chính kinh nghiệm sống của mình. Chắc chắc đó là chủ quan và không nhất thiết Nguyễn Du có nghĩ đến điều
http://www.chuabuuminh.vn/van-hoc/khao-cuu-binh-giang/5F504B_tinh_nhan_ban_trong_cac_tac_pham_cua_nguyen_du_3.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Đọc Kinh Đại Bát Niết Bàn ( Mahāparinibbāna-Sūtra )
văn viết bằng chữ Pali, và - một bài thuộc hệ Phật giáo Đại Thừa (Bắc tông), nguyên văn viết bằng chữ Phạn (sanskrit), dịch sang chữ Hán và chữ Tây Tạng. Phải nói rằng đó là một trong những
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/kinh/73D602_doc_kinh_dai_bat_niet_ban_mahparinibbna_stra_.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Tổng Quan Về Tương Lai Nhân Loại
dần. Cùng với tình trạng ô nhiễm môi trường là sự phá vỡ thế quân bình trong hệ thống sinh giới (ecosystem) hay còn gọi là sự mất cân bằng sinh ... cũng ngày càng nhận thức rõ hơn ra tính chất hạn chế cố hữu của các nền văn minh, rằng sự tiến bộ vượt bực về khoa học - kỹ thuật (mà cường quốc kinh
http://www.chuabuuminh.vn/nghien-cuu/kinh-te-moi-sinh/774443_tong_quan_ve_tuong_lai_nhan_loai.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Giảng Phật pháp gì cho người Thượng?
mở đầu cho việc truyền bá Phật pháp sang Trung Hoa. Kinh Tứ Thập Nhị Chương ngắn gọn, nhưng đã nói lên được những vấn đề cốt tuỷ của ... cho cộng đồng người Thượng. Việc truyền bá Phật pháp cho cộng động người Thượng bằng cách thâm nhập sâu vào trong các bản làng hẳn sẽ
http://www.chuabuuminh.vn/phat-giao-va-thoi-dai/hoang-phap-dan-than/5E5401_giang_phat_phap_gi_cho_nguoi_thuong.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - KINH PHẬT THUYẾT ÂN CHA MẸ KHÓ ĐỀN ĐÁP (Phật Thuyết Phụ Mẫu Ân Nan Báo Kinh)
KINH PHẬT THUYẾT ÂN CHA MẸ KHÓ ĐỀN ĐÁP (Phật Thuyết Phụ Mẫu Ân Nan Báo Kinh) Hán dịch: Tam Tạng An Thế Cao Thích Nữ Tịnh Quang dịch Việt và bình giải 20/07/2011 15:15 (GMT+7) Số lượt xem: 242709Kích cỡ chữ: Nghe như vậy, một thời Đức Thế Tôn ở thành Xá Vệ, vườn Kỳ Thọ Cấp ... ổn , hiểu được các pháp thậm thâm, hiện tiền đạt được kết quả từ ý nghĩa cao siêu đó; như thế là người trí, mới minh thông việc (khuyên nhắc
http://www.chuabuuminh.vn/phat-hoc/kinh/7F5212_kinh_phat_thuyetan_cha_me_kho_den_dapphat_thuyet_phu_mau_an_nan_bao_kinh.aspx

Chùa Bửu Minh Gia Lai - Tây Phương Đã Tiếp Nhận Đạo Phật Như Thế Nào?
hiện đại Phật giáo thông qua việc diễn dịch Đạo Phật dưới lăng kính của người Tây phương Trong 3 tháng tiếp đó Olcott trình bày ... liên hệ giữa não bộ và ý thức. Robert Thurman dịch kinh Duy Ma Cật và tác giả Inner Revolution, giáo sư về Phật giáo Tây Tạng tại đại học tại
http://www.chuabuuminh.vn/su-lieu/phat-giao-the-gioi/7B505B_tay_phuong_da_tiep_nhan_dao_phat_nhu_the_nao.aspx

Các trang kết quả: 21 22 23 24 25 26 27 28 29

Âm lịch

Ảnh đẹp